ママはとても優しい人です。 媽媽是一個溫柔的人。
パパはどんな人ですか、今まだ分からないが、 雖然現在也不知道爸爸是個怎樣的人
ママと一緒に生活はもう満足(まんぞく)です。 但和媽媽一起生活已經很滿足了。
だから、ママが大好きだよ! 所以,我最喜歡媽媽的了!

總吾ちゃんは私の友達です。 總吾是我的朋友。
彼のパパとママはラビさんとドゥーイーさんです。 他的爸爸和媽媽是拉比和杜兒。
でもね、ドゥーイーさんと呼んではいけませんよ。 但是稱呼杜兒是不行的。
ドゥーイー姉さんと呼んではなければなりません。 一定要叫杜兒姐姐。
ラビさんも同じラビ兄さんと呼んではなければなりません。 拉比也同樣必須要叫拉比哥哥。
おかしいでしょうが、とても面白いですね。
 奇怪吧?但很有趣呢。
ママも、皆も、私の大切な宝物ですよ! 媽媽和大家都是我最重要的寶物唷!

--------------------
其實大家可以無視的XD
因為這篇文只是實驗看看馬鹿子會吃什麼字而已
什麼?看不懂我的爛日文?
反白看看就知道咩XD
arrow
arrow
    全站熱搜

    YONK 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()